Please use this identifier to cite or link to this item:
http://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/25368
Full metadata record
DC Field | Value | Language |
---|---|---|
dc.contributor.author | สุภาพร มโนวงศ์ | en_US |
dc.date.accessioned | 2014-09-18T08:46:44Z | - |
dc.date.available | 2014-09-18T08:46:44Z | - |
dc.date.issued | 2547 | en_US |
dc.identifier.govdoc | ว/ภน 420.712 ส462ก | en_US |
dc.identifier.uri | http://search.lib.cmu.ac.th/search/?searchtype=.&searcharg=b1355338 | en_US |
dc.identifier.uri | http://cmuir.cmu.ac.th/handle/6653943832/25368 | - |
dc.language.iso | tha | en_US |
dc.publisher | เชียงใหม่ : บัณฑิตวิทยาลัย มหาวิทยาลัยเชียงใหม่, 2547 | en_US |
dc.subject | ภาษาอังกฤษ -- การศึกษาและการสอน (มัธยมศึกษา) | en_US |
dc.subject | การ์ตูน | en_US |
dc.subject | นักเรียนมัธยมศึกษา -- เชียงใหม่ | en_US |
dc.title | การใช้บทสนทนาจากภาพการ์ตูนเพื่อส่งเสริมความเข้าใจภาษาอังกฤษ ตามความหมายในบริบทของการใช้และการรู้คำศัพท์ ของนักเรียนชั้นมัธยมศึกษาปีที่ 5 = Using dialogues from comic strips to promote English pragmatic comprehension and vocabulary recognition of Mathayom Suksa 5 students / สุภาพร มโนวงศ์ | en_US |
dc.type | วิทยานิพนธ์ | en_US |
Appears in Collections: | EDU: Theses |
Files in This Item:
File | Description | Size | Format | |
---|---|---|---|---|
teng0547sm_tpg.pdf | 472.35 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_abs.pdf | 458.81 kB | Adobe PDF | View/Open | |
teng0547sm_con.pdf | 456.97 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_ch1.pdf | 927.21 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_ch2.pdf | 1.23 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_ch3.pdf | 639.09 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_ch4.pdf | 475.19 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_ch5.pdf | 1.51 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_bib.pdf | 529.67 kB | Adobe PDF | View/Open Request a copy | |
teng0547sm_app.pdf | 2.41 MB | Adobe PDF | View/Open Request a copy |
Items in CMUIR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.