Please use this identifier to cite or link to this item: http://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/71234
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorKa Tat Nixon Chenen_US
dc.date.accessioned2021-01-27T03:34:10Z-
dc.date.available2021-01-27T03:34:10Z-
dc.date.issued2015en_US
dc.identifier.citationASR: Chiang Mai University.Journal of Social Sciences and Humanities 2, 2 (Jul-Dec 2015), p. 103-114en_US
dc.identifier.issn2465-4329en_US
dc.identifier.uri002 CMUJ-ASR 2015(2).indden_US
dc.identifier.urihttp://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/71234-
dc.descriptionASR (Asian Social Research) was first launched in 2014 by Chiang Mai University. However, it has a longer history, with its genesis in 2002 as part of Chiang Mai University Journal.This journal was split into two in 2007, with the formation of ASR's predecessor, the Chiang Mai University Journal of social Sciences and Humanities, which was later restyled as ASR in 2014, and began publishing online in 2015.en_US
dc.description.abstractThe use of on-site digital interpretations in museums is growing. While many have discussed the interpretations from different perspectives, few have looked at the attitudes of museum administrators towards the roles of digital interpretations – and, in particular, that between Asia and Western countries. This paper compares the attitudes of museum administrators in Thailand and the United Kingdom to digital interpretations. The author carried out in-depth, semi-structured interviews with museum administrators at four museums in the two countries to collect primary data. Significant differences in the attitude of the two groups of administrators were found. The Thai administrators used the digital interpretations to appeal to and attract today’s youth, who have a strong affinity for digital technology. In contrast, the administrators in the United Kingdom used the digital interpretations to help visitors better understand the context of exhibits. For the most part, they did not suggest using digital interpretations as a means to attract visitors. These differences might have their roots in the different sociocultural contexts of the countries. Museums in Thailand targeted young people, who are not traditionally interested in visiting museums. Museums in the United Kingdom targeted the general public, who have a habit of visiting museums. These findings provide new insights on digital interpretations for museums and academia.en_US
dc.language.isoEngen_US
dc.publisherFaculty of Social Sciences and Humanities, Chiang Mai Universityen_US
dc.subjectAttitudeen_US
dc.subjectMuseum administratorsen_US
dc.subjectThailanden_US
dc.subjectUnited Kingdomen_US
dc.subjectOn-site digital interpretationsen_US
dc.subjectSociocultural contexten_US
dc.titleA Comparative Study of the Attitude of Museum Administrators in Thailand and the United Kingdom Towards the Role of On-site Digital Interpretationsen_US
Appears in Collections:CMUL: Journal Articles

Files in This Item:
There are no files associated with this item.


Items in CMUIR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.