Please use this identifier to cite or link to this item:
http://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/51505
Title: | A comparative study on applying hierarchical phrase-based and phrase-based on Thai-Chinese translation |
Authors: | Prasert Luekhong Rattasit Sukhauta Peerachet Porkaew Taneth Ruangrajitpakorn Thepchai Supnithi |
Authors: | Prasert Luekhong Rattasit Sukhauta Peerachet Porkaew Taneth Ruangrajitpakorn Thepchai Supnithi |
Keywords: | Computer Science |
Issue Date: | 1-Dec-2012 |
Abstract: | To set an appropriate goal of SMT research for Thai-based translation, the comparative study of potential and suitability between phrase-based translation (PBT) and hierarchical phrase-based translation (HPBT) becomes an initial question. Thai-Chinese language-pair is chosen as experimental subject since they share most of common syntactic pattern and Chinese resource is numerous. Based on standard setting, we gain a result that 3-gram HPBT gains significantly better BLEU point over 3-gram PBT while 3-gram HPBT is approximately equal to 5-gram PBT. Moreover, from the results, a Chinese-to-Thai translation obtains better accuracies than a Thai-to-Chinese translation from every approach. © 2012 IEEE. |
URI: | https://www.scopus.com/inward/record.uri?partnerID=HzOxMe3b&scp=84873468328&origin=inward http://cmuir.cmu.ac.th/jspui/handle/6653943832/51505 |
Appears in Collections: | CMUL: Journal Articles |
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Items in CMUIR are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.